Orlogsmuseet viser Fanen

Orlogsmuseet bruger nu konsekvent termerne Nederlandene og nederlandsk i sin udstilling. Foreningen “Nederlandsk Nu!” efterlyser flere gode eksempler.

Da den danske flåde fejrede sit 500 års jubilæum i 2010, blev udstillingsteksten på Orlogsmuseet i København ajourført. Orlogsmuseet fortæller den danske flådes historie ved hjælp af oprindelige skibsmodeller, søkort og modeller af søslag. Foreningen Nederlandsk Nu har med glæde konstateret, at museet er gået over til udelukkende at bruge betegnelserne Nederlandene og nederlandsk i udstillingen. Der er tale om en synlig forbedring.

“Orlogsmuseet viser Fanen” verder lezen

Vrøvl vedrørende Pieter Brueghel

Pieter Brueghel skulle have malet ‘en hollandsk by’ i sit værk ‘Kampen mellem Karneval og Faste’ fra 1559. Det skrev Kristeligt Dagblad i en artikel den 7. marts 2011. Men det er ret usandsynligt at det drejer sig om en by i den nederlandske region Holland. Pieter Brueghel (eller Bruegel som han selv stavede sit navn) kom fra den nederlandsk/belgiske region Brabant og boede en stor del af sit liv i Bryssel. Han regnes derfor for flamsk maler. Læs hvad et af vores medlemmer i denne anledning har skrevet til Kristeligt Dagblad:

“Vrøvl vedrørende Pieter Brueghel” verder lezen

Det Kgl. Bibliotek retter: Mak er nederlandsk forfatter

Det Kongelige Bibliotek reagerede hurtigt på vores henvendelse: ”Deres klage har givet anledning til at undersøge sagen nærmere, og vi kan derfor nu være enige med Dem i betegnelsen Nederlandene/nederlandsk/nederlænder, som vi fremover vil anvende såvel skriftligt som mundtligt.”

Som tidiligere skrevet i en meddelelse på dette websted, har det Kongelige Bibliotek inviteret Geert Mak til et forfattermøde i Den Sorte Diamant i København den 21. februar. Mak kaldtes i første instans for “den verdensberømte hollandske forfatter”, men det er han ikke. Geert Mak er nemlig vokset op i provinsen Friesland i den nordlige del af Nederlandene. Det har Foreningen Nederlandsk Nu gjort Det Kongelige Bibliotek opmærksom på, og reaktionen kom prompte.

“Det Kgl. Bibliotek retter: Mak er nederlandsk forfatter” verder lezen